DẶT CÂU HỎI TRONG TIẾNG DỨC – FRAGEN STELLEN
Du Học Đức
Du Học Đức
New topics
Social bookmarking

Social bookmarking reddit      

Bookmark and share the address of Du Học Đức on your social bookmarking website

RSS feeds


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



DẶT CÂU HỎI TRONG TIẾNG DỨC – FRAGEN STELLEN

Go down

 DẶT CÂU HỎI TRONG TIẾNG DỨC – FRAGEN STELLEN Empty DẶT CÂU HỎI TRONG TIẾNG DỨC – FRAGEN STELLEN

Post by Admin Thu May 23, 2019 11:25 am

ĐẶT CÂU HỎI – FRAGEN STELLEN


Thầy ơi có thể hướng dẫn con phần câu hỏi, cách đặt câu hỏi và cấu trúc câu hỏi ví dụ như cách dùng wie, wie viele, welcher


1- Subjekt người wer? và vật was?


* wer ist der Mann da? (ông ấy là ai?)
– Er ist der Direktor dieser Schule. (ông ấy là hiệu trưởng trường này)
* wer hat dich geschlagen? (ai đã đánh con vậy?)
– der Peter hat mich geschlagen. (thằng Peter đánh con)
* was hat euch gebissen? (vật gì đã cán mấy con?)
– eine Ameise hat mich gebissen. (kiến cắn con)
* was ist denn hier passiert? (việc gì đã xảy ra ở đây?)
– ein Auto hat eine Frau angefahren. (xe ôtô đụng phải một người đàn bà)


2- Akkusativ-Objekt –> người wen? và vật was?


* wen hast du getroffen? (mày đã gặp ai?)
- meinen Bekannten habe ich getroffen. (tôi gặp người quen tôi)
* wen nimmst du dieses Mal mit? (lần này cậu dẫn ai theo vậy?)
- meine Schwester habe ich diesmal mit. (tôi dẫn theo em gái tôi)
* was habt ihr gekauft? (mấy cháu đã mua caí gi?)
- wir haben Bücher gekauft. (tụi cháu đã mua sách)
* was schauen sie sich da an? (họ xem cái gì đó vậy?)
- sie schauen sich den Star an. (họ xem anh minh tinh màn bạc)


3- Dativ-Objekt –> người và vật wem?


* wem schaden die Zigaretten? (thuốc lá làm hại cho ai)
- Zigaretten schaden der Gesundheit. (thuốc lá làm hại sức khỏe)
* wem gehört dieses Auto? (xe này của ai?)
- Meinem Bruder gehört das Auto. (xe này của anh tôi)
* wem hat er so herzlich gedankt? (anh ta cám ơn ai nồng nhiệt vậy?)
- Er hat seinem Helfer so herzlich gedankt. (anh ta đã cám ơn người giúp mình thật nồng nhiệt)


4- Genitiv-Objekt –> người và vật wessen?


* Wessen erinnert ihr euch noch? (các cậu còn nhớ chuyện đó không?)


5a- Präpositional-Objekt –> an wen? auf wen? von wem? über wen? cho người


* an wen denkst du denn? (bạn đang nghĩ đến ai?
- ich denke an meine Freundin (tôi đang nghĩ đến bạn gái tôi)
* von wem sprichst du denn? (cậu đang nói về ai vậy?)
- ich spreche von Herrn Schäfer (tôi đang nói về ông Schäfer)
* auf wen wartest du? (em đang chờ ai?)
- auf meinen Freund Peter warte ich. (tôi đang chờ bạn Peter của tôi)


5b- Präpositional-Objekt –> worauf?, woran?, worüber? cho vật


* worauf hoffen sie denn da? (họ đang hi vọng về việc gì?)
- sie hoffen auf einen großen Lottogewinn. (họ đang mong đợi sự trúng số lớn)
* wovor hast du Angst? (con sợ chuyện gì?)
- Ich habe Angst vor dem Hund des Nachbarn.
* wogegen kämpft er? (ông ta tranh đấu chống cái gì?)
- Er kämpft gegen die Armut in der Welt. (ông ta tranh đấu chống sự nghèo đói trên thế giới)


6- Direktiv-Objekt –> wohin? (hướng)


* wohin geht er? (bé đang đi đâu)
- er geht seine Mutter suchen. (bé đi tìm mẹ)
* wohin hängt er das Bild? (nó treo cái ảnh đi đâu)
- er hängt das Bild über seinen Tisch. (nó treo lên phía trên bàn học)
* wohin rennen die Leute so? (họ chạy đi đâu vậy?)
- sie laufen in den Supermarkt. Da gibt es etwas um sonst. (họ chạy vào siêu thị vì có quà tặng)


7- Situativ-Objekt –> wo? (vị trí)


* wo bist du gewesen? (con nãy giờ ở đâu?)
- ich war bei Peter (con ở nhà Peter)
* wo arbeitet ihr bisher? (tới giờ mấy cậu làm việc ở đâu?)
- wir arbeiten bisher bei McDonald. (chúng tôi làm việc ở McDonald)
* wo kann man hier tanzen? (ở đây nhảy đầm ở đâu?)
- Im Studentenviertel kann man tanzen gehen. (ở vùng đại học có nhiều chỗ nhảy đầm)


8- Woher? (từ đâu?)


* woher kommst du? (bạn từ đâu tới)
- ich komme aus Vietnam. (tôi tới từ VN)
* woher stammen diese Menschen? (mấy dân đó gốc từ đâu vậy?)
- sie stammen alle aus China (họ dân gốc từ Trung Hoa)


9- Attribut/Adjektiv – unbestimmt (hỏi về thuộc từ/tính từ bất định) –> was für ein-?(loại gì)


* was für ein Auto hast du? – rot, klein, billig? (cậu có xe loại gì? -đỏ, nhỏ, rẻ tiền?)
- ich habe nur ein kleines, rotes Auto.
* was für ein Kleid hat die Dame?
- neu, schön, modern? (bà ấy có cái áo loại gì? – mới, đẹp, tân thời)
- sie besitzt ein neues und modernes Kleid.


10- Attribut/Adjektiv – bestimmt (hỏi về thuộc từ/tính từ xác định) –> welch-? (cái nào)


* Welchen Wagen fahren Sie zurzeit? (hiên ông đang lái xe nào?)
• ich fahre zurzeit den Mercedes/BMW/Volkswagen… (tôi đang lái xe Mercedes….)
* welcher Schüler möchte den Direktor sprechen? (trò nào muốn nói chuyện với hiệu trường?)
• Der Peter von der Klasse 3b (trò Peter của lớp 3b)
*von welchem Haus redet ihr da? (các cậu đang nói về căn hộ nào vậy?)
• wir reden von dem Haus hinter der Hügel (chúng tôi nói về căn hộ sau đồi)


11- Attribut/Genitiv – (hỏi về sở hữu) –> wessen? (của ai)


* wessen Auto steht vor der Tür? (xe của ai đậu trước cửa nhà?)
- Vor der Tür steht das Auto des Lehrers (xe của thầy đậu trước cửa)
* wessen Buch liegt auf dem Tisch? (sách của ai nằm trên bàn vậy?)
- Das Buch der Schülerin liegt auf dem Tisch. (sách của học trò gái nằm trên bàn)


12- Temporalangaben (trạng ngữ chỉ thời gian?) –> wann?


* wann kommst du wieder? (khi nào anh trở lại?)
- morgen komme ich wieder (mai tôi trở lại)
* seit wann leben Sie hier? (anh sống đây từ bao giờ?)
- seit 2010 lebe ich hier in Berlin (tôi sống ở đây tại Bá Linh từ 2010 )
* ab wann fliegst du nach Paris? (bạn sẽ đi Balê kể từ khi nào?)
- ab Mai fliege ich nach Paris (tháng 5 tới tôi sẽ bay qua Ba Lê)
* wie lange bleibst du in Deutschland?) (cậu ở lại ĐỨC bao lâu?)
- ich bleibe hier 6 Monate (tôi sẽ ở lại đây 6 tháng)
* wie oft geht du ins Kino? (bạn đi xinê thường không?)
- zweimal in der Woche gehe ich ins Kino (tôi đi xinê 2 lần trong tuần)
* bis wann lernst du Deutsch? (cô học tiếng Đức đế khi nào?)
- bis Ende März lerne ich Deutsch (tôi học tiếng Đức đến cuối tháng 3)
* um wieviel Uhr kommst du? (mấy giờ cậu tới?) – um 3 Uhr komme ich (tôi đến lúc giờ ba giờ)


13- Kausalangaben (trạng ngữ chỉ nguyên cớ) –> warum?


* warum bist du hier? (tại sao cậu lại ở đây?)
- ich soll meine Schwester abholen (tôi phải đón chị tôi)
* weshalb kommt er nicht? (tại sao nó không tới?)
- er hat bestimmt den Bus verpasst. (chắc nó lại trật xe buýt rồi)
* wieso muß er so früh heimgehen? (tại sao nó phải về sớm như vậy?)
- seine Eltern haben ihn nach Hause beordert (cha mẹ cậu ta đã kêü cậu ta về)
* aus welchem Grund will er nicht? (vì cớ gì anh ta không muốn?)
- er hat leider nicht genug Geld bei sich (anh ta không đem theo đủ tiền)


14- Modalangaben (trạng từ chỉ thể cách) –> wie?


* wie geht es dir? (cậu khỏe không?)
- oh, danke! mir geht es sehr gut (ồ, cám ơn! tôi khỏe như trâu)
* wie findest du das? (bạn thấy cái đó ra sao?
- ich finde das sehr ordentlich (tôi thấy cái đó rất là tốt/gọn gàn/đàng hoàng)
* Wie hast du das Fenster repariert? (cậu sửa cái cửa sổ như thế nào?)
- ich muß das Ding erstmal abmontieren (trước hết là tôi phải tháo nó ra)
* wie wärs mit einem Whisky? (hast du Lust auf einen Whisky?);
- heute nicht, ich muß fahren (hôm nay không được, tôi còn phải lái xe)
* wie viel Zucker möchten Sie haben? (bà muốn mua bao nhiêu đường?) –> đồ đếm không được
- bitte, nur einen Löffel (xin cho một muỗng thôi)
* wie viel Geld hast du noch? (mày còn bao nhiêu tiền?)
- ich habe noch genau 5€ (con còn đúng 5€)
* wie viele Bücher willst du kaufen? (mầy muốn mua bao nhiêu sách?) –> đồ đếm được
- ich will mindestens zwei haben (tôi muốn ít nhất là 2 cuốn)
* um wieviel Uhr kommst du? (mấy giờ mầy tới?)- ich komme um drei Uhr (tôi đến lúc 3 giờ)
* wie groß ist das Grundstück? (mảnh đất này rộng bao nhiêu?)
- es ist genau ein/einen Hektar groß (nó rộng đúng 1 mẫu) –> das/der Hektar
* wie teuer war der Mantel? (áo khoát giá bao nhiêu?) – er kostete 100€ (nó giá 100€)
* wie hoch ist der Kleiderschrank? (cáì tủ cao bao nhiêu?)
- er ist einen/zwei Meter hoch (nó cao 1m/2m)
* wie gut kennst du ihn? (cậu biết rõ ràng về anh ta chứ?)
- sehr gut sogar kenne ich ihn (tôi biết anh ta rõ như ban ngày)
* wie spät (welche Uhrzeit) ist es? (mấy giờ rồi?)
- es ist viertel drei/halb drei/dreiviertel drei (bây giờ là 2 giờ 15/2 rưỡi/2 giờ 45)
* wie alt bist du? (cháu mấy tuổi?)
- ich bin 4 Jahre alt (cháu 4 tuổi)
* wie sehr liebst du ihn? (con thương cậu ấy nhiều hay ít?)
- ich liebe ihn sehr, sehr, Mami (con thương cậu ta nhìều lắm đó mẹ)
* wie viel[e] Personen sind wir? (quý khách đi chung mấy người?)
- wir sind zu viert (chúng tôi có 4 người)
- wir sind 12 Personen (chúng tôi có tất cả 12 người)
* wie viel ist (was ergibt) acht mal acht? (8 lần 8 là mấy?)
- 64 (là 64)
* wie viel Uhr (wie spät) ist es? (mấy giờ rồi?)
- es ist Mittag (12 giờ trưa)
* wie viel (wie viel Geld) kostet das? (giá bao nhiêu/bao nhiêu tiền?)
- 25€
* wie viel (wie viel Alkohol) hast du schon getrunken? (cậu uống bao nhiêu ly rượu rồi?)
- nur 3 Glas Bier (chỉ có 3 ly bia)
* wie viel bin ich Ihnen schuldig? (was muss ich zahlen?) (cái ấy bao nhiêu tiền?)
- Sie zahlen 40€, bitte (xin bà trả 40€)
* wie viel jünger ist sie [als du]? (cô ta trẻ hơn cậu mấy tuổi?)
- sie ist 3 Jahre jünger als ich (cô ấy trẻ hơn mình 3 tuổi)
* wie viel (wie viel Kilogramm o. Ä.) wiegst du? (mày nặng mấy kí?)
- genau 60 kg (đúng 60 kí)
Admin
Admin
Admin

Tổng số bài gửi : 282
Points : 849
Join date : 2019-05-07
Age : 32
Đến từ : VIỆT NAM

https://duhocduc.forumvi.com

Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum